Примеры употребления "müssen" в немецком с переводом "devoir"

<>
Wir müssen seine Anordnungen ausführen. Nous devons exécuter ses ordres.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. Nous devons réduire nos dépenses.
Wir müssen es ihnen sagen. Nous devons le leur dire.
Wir müssen vor fünf beginnen. Nous devons commencer avant cinq heures.
Du wirst viel arbeiten müssen. Tu devras beaucoup travailler.
Deine Haare müssen geschnitten werden. Tes cheveux doivent être coupés.
Müssen wir den Bus nehmen? Devons-nous prendre le bus ?
Sie müssen Ihre Rolle akzeptieren. Vous devez accepter votre rôle.
Sie müssen eine Diät halten. Vous devez suivre un régime.
Wir müssen unsere Marktposition ausbauen Nous devons affermir notre place sur le marché
Sie müssen aufhören zu trinken. Vous devez vous arrêter de boire.
Wir müssen die Polizei rufen. Nous devons appeler la police.
Kinder müssen ihren Eltern gehorchen. Les enfants doivent obéir à leurs parents.
Kunstbücher müssen gut illustriert sein. Les livres d'art doivent être richement illustrés.
Sie müssen mich wirklich hassen. Ils doivent vraiment me détester.
Sie müssen ihr Auto reparieren. Ils doivent réparer leur voiture.
Sie müssen mit mir kommen. Vous devez venir avec moi.
Wir müssen auf ihn warten. Nous devons l'attendre.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Nous devons rester parfaitement calmes.
Du hättest früher kommen müssen. Tu aurais venir plus tôt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!