Примеры употребления "leicht fallen" в немецком

<>
Lasst eure Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Wir können dieses Problem leicht lösen. Nous pouvons facilement résoudre ce problème.
Lass deine Waffen fallen! Laisse tomber tes armes !
Es ist nicht schwer, sondern leicht. Ce n'est pas lourd mais léger.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer. Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Plastik ist nicht leicht brennbar. Le plastique ne brûle pas facilement.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
Sein Haus ist leicht zu finden. Sa maison est facile à trouver.
Sie fallen nicht unter diese Kategorie. Ils n'appartiennent pas à cette catégorie.
Es ist nicht leicht, eine Fremdsprache zu erlernen. Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.
Er hat sich beim Fallen wehgetan. Il s'est fait mal en tombant.
Ihre Schritte waren so leicht wie die einer Elfe. Ses pas étaient aussi légers que ceux d'un elfe.
Fallen Sie nicht! Ne tombez pas !
Ich bin nicht ohne Fehler, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden. Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Im Falle eines Falles ist richtig fallen alles. En cas de chute, tout est de bien tomber.
Mein Sohn wird leicht krank. Mon fils tombe facilement malade.
Die Masken fallen. Les masques tombent.
Das ist leicht. C'est facile.
Selbst eine Träne lässt er nicht fallen. Il ne verse pas même une larme.
Er gibt leicht verständliche, präzise Erklärungen. Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!