Примеры употребления "lächelte" в немецком с переводом "sourire"

<>
Переводы: все59 sourire59
Sie lächelte ihr Baby an. Elle sourit à son bébé.
Das Baby lächelte mich an. Le bébé me sourit.
Aber der Bauer lächelte ihn an. Mais le fermier lui sourit.
Er lächelte mir in Erwiderung zu. Il m'a répondu d'un sourire.
Sie schaute mich an und lächelte. Elle me regarda et sourit.
Tom fragte Mary, warum sie lächelte. Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait.
Er sagte es ihr, und sie lächelte. Il le lui dit et elle sourit.
Er lächelte, als wäre ihm nichts passiert. Il souriait comme si rien ne lui était arrivé.
Er stand auf und lächelte sie an. Il se leva et lui sourit.
Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an. Elle sourit et accepta mon petit cadeau.
Der große Mann schaute Tom an und lächelte. Le grand homme regarda Tom et sourit.
Er lächelte uns an und stieg in den Zug. Il nous sourit et monta dans le train.
Er lächelte mich an und stieg in den Zug. Il me sourit et monta dans le train.
Zu meiner großen Überraschung fixierten sich ihre Augen auf mich und lächelte sie mich an. À ma grande surprise, ses yeux se fixèrent sur moi et elle me sourit.
Ihr Lächeln heiterte mich auf. Son sourire me détendit.
Sie hat ein süßes Lächeln. Elle eut un doux sourire.
Ihr Lächeln drückte Liebe aus. Son sourire exprimait l'amour.
Alle auf der Fotografie lächeln. Tout le monde sourit sur la photographie.
"Guten Tag", sagte Tom lächelnd. 'Bonjour' dit Tom en souriant.
Stell dich dem Leben lächelnd! Affronte la vie en souriant !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!