Примеры употребления "kurze" в немецком с переводом "court"

<>
Machen wir eine kurze Pause! Faisons une courte pause.
Sollen wir eine kurze Pause einlegen? Devons-nous faire une courte pause ?
Dem bösen Hund eine kurze Leine À méchant chien, court lien
Lasst uns eine kurze Pause machen. Faisons une courte pause.
Kurze Röcke sind nicht mehr in Mode. Les jupes courtes ne sont plus à la mode.
Mir wäre so eine kurze Erklärung nicht eingefallen. Je n'aurais pas trouvé une explication aussi courte.
Trägst du diese kurze Hose, um die ästhetische Verarmung, die du in der letzten Dekade erlitten hast, zu unterstreichen? Portes-tu ce pantalon court pour souligner l'appauvrissement esthétique que tu as subi pendant la dernière décennie ?
Ihr Haar ist sehr kurz. Ses cheveux sont très courts.
Wie kurz das Leben ist! Comme la vie est courte !
Aber das Leben ist kurz! Mais la vie est courte !
Das Leben ist sehr kurz. La vie est très courte.
Sie hat sehr kurzes Haar. Elle a les cheveux très courts.
Ich habe den kürzeren gezogen. J'ai tiré la plus courte.
Ist der Rock nicht zu kurz? La jupe n'est-elle pas trop courte ?
Die Hitzeperiode ist sehr kurz hier. La vague de chaleur est très courte ici.
Wie kurz das Leben doch ist! Que la vie est courte, vraiment !
Deine kurzen Haare stehen dir gut. Tes cheveux courts te vont bien.
Dem tapferen Manne ein kurzer Degen A vaillant homme courte épée
Ein kurzes Gebet steigt zum Himmel Courte prière monte au ciel
Die Leute haben ein kurzes Gedächtnis. Les gens ont la mémoire courte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!