Примеры употребления "komm" в немецком с переводом "venir"

<>
Komm rasch; es ist dringend. Viens en vitesse ; c'est urgent.
Komm vor sieben Uhr her. Viens ici avant sept heures.
Komm so schnell wie möglich. Viens aussi vite que possible.
Komm, setz dich zu uns. Viens t'asseoir avec nous.
Komm her und hilf mir. Viens ici et aide-moi.
Komm endlich auf den Punkt! Viens-en au fait !
Komm rein, draußen ist es kalt! Viens à l'intérieur, il fait froid dehors !
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft. Viens et tiens-moi un peu compagnie.
Komm nicht so spät, o.k.? Ne viens pas trop tard, d'accord ?
Komm wann immer es dir passt. Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Komm bitte so schnell wie möglich. S'il te plaît, viens le plus vite possible.
"Komm, spiel nicht die beleidigte Leberwurst!" « Viens, ne fais pas de boudin ! »
Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast. Viens me voir quand tu auras du temps.
Bitte komm, um mich morgen zu sehen. Venez me voir demain s'il vous plait.
Wir gehen ins Kino. Komm mit uns. Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Komm, trinke ein Bier auf meine Gesundheit! Viens boire une bière à ma santé !
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Komm am Dienstag, wenn es möglich ist. Viens mardi, si cela est possible.
Komm uns bitte in unserem neuen Haus besuchen. Viens, s'il te plait, nous rendre visite dans notre nouvelle maison.
Komm, mein Junge, setz dich. Setz dich und ruh dich aus. Viens mon garçon, assied-toi. Assied-toi et repose-toi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!