Примеры употребления "koch" в немецком

<>
Der Koch sitzt in der Küche. Le cuisinier est assis dans la cuisine.
Du bist ein guter Koch. Tu es bon cuisinier.
Hunger ist der beste Koch C'est l'appétit qui fait la sauce
Ich bin ein guter Koch. Je suis un bon cuisinier.
Tom ist ein guter Koch. Tom est un bon cuisinier.
Ihr Mann ist ein exzellenter Koch. Son mari est un cuisinier excellent.
Mein Mann ist ein sehr guter Koch. Mon mari est un très bon cuisinier.
Es ist das erste Mal, dass ich einen Koch einstelle. C'est la première fois que j'engage un cuisinier.
Ich bin stolz darauf, dass mein Vater ein guter Koch ist. Je suis fier que mon père soit un bon cuisinier.
Ich habe das Abendessen gekocht. J'ai cuisiné le souper.
Katzen kochen ihre Mäuse nicht. Les chats ne cuisent pas leurs souris.
Viele Köche verderben den Brei Trop de cuisiniers gâtent la sauce
Danke, dass du das Wasser gekocht hast! Merci d'avoir bouilli l'eau !
Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen. Entendre ça me fit bouillir le sang.
Salz ist notwendig zum Kochen. Le sel est nécessaire à la cuisine.
Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein. Même les repas cuits peuvent être dangereux.
Milch kocht bei einer höheren Temperatur als Wasser. Le lait bout à plus haute température que l'eau.
Heute habe ich zum ersten Mal aus Bananen Marmelade gekocht. J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes.
Aber ich kann gut kochen. Mais je suis capable de bien cuisiner.
Bitte kochen sie mein Ei hart. Cuisez mon œuf dur, s'il vous plait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!