Примеры употребления "kennst" в немецком

<>
Kennst du es wirklich nicht? Tu ne le connais vraiment pas ?
Woher kennst du dich so gut in der Geschichte Japans aus? Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ?
Wie lange kennst du Jack? Depuis combien de temps connais-tu Jack ?
Kennst du die römischen Zahlen? Connais-tu les chiffres romains ?
Kennst du seinen älteren Bruder? Connais-tu son frère aîné ?
Kennst du ihn wirklich nicht? Tu ne le connais vraiment pas ?
Kennst du meinen Bruder Masao? Connais-tu mon frère Masao ?
Kennst du einen guten Zahnarzt? Connais-tu un bon dentiste ?
Kennst du schon das neue Lied? Connais-tu déjà la nouvelle chanson ?
Dein Schwert ... Kennst du seine Bedeutung? Ton épée... En connais-tu la signification ?
Kennst du nicht zufällig seinen Namen? Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?
Kennst du Doktoren, die Japanisch sprechen? Connais-tu des médecins qui parlent japonais ?
Du kennst nicht zufällig seinen Namen? Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?
Kennst du dich in der Kategorientheorie aus? Tu t'y connais en théorie des catégories ?
Kennst du den Mann auf diesem Foto? Connais-tu l'homme sur cette photo ?
Kennst du die Stadt, wo er lebt? Connais-tu la ville où il vit ?
Das ist mein Freund. Kennst du ihn? C'est mon ami. Le connais-tu ?
Kennst du den Mann, der dich anschaut? Connais-tu l'homme qui te regarde  ?
Zeig auf, wenn du die Antwort kennst. Lève la main si tu connais la réponse.
Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate. Si tu ne connais pas les réponses, devine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!