Примеры употребления "kürzer" в немецком

<>
Schneiden Sie die Haare bitte etwas kürzer Coupez-moi les cheveux un peu plus court
Mit der Ankunft des Winters werden die Tage immer kürzer. Avec l'arrivée de l'hiver, les jours raccourcissent.
Die Nase der Kleopatra, wäre sie kürzer gewesen, hätte sich das ganze Gesicht der Welt verändert. Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
Immer mehr Leute lassen Haustiere, die sie schätzen, klonen. Da die Lebensdauer einer Katze oder eines Hundes begrenzt ist, bekommen sie so den Eindruck, diese zu verlängern. Tatsächlich ist die Lebensdauer eines Klons noch kürzer. De plus en plus de gens font cloner les animaux de compagnie qu'ils apprécient. La durée de vie d'un chat ou d'un chien étant limitée, ils ont ainsi l'impression de le faire durer. La durée de vie d'un clone est en fait encore plus courte.
Ihr Haar ist sehr kurz. Ses cheveux sont très courts.
Von dummem Richter kurzer Urteilsspruch De fol juge, brève sentence
Schildern Sie kurz Ihren Fall. Exposez brièvement votre cas.
Wie kurz das Leben ist! Comme la vie est courte !
Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben. L'avion était sur le point de décoller.
Ich würde mich gerne kurz vorstellen. J'aimerais brièvement me présenter.
Aber das Leben ist kurz! Mais la vie est courte !
Ich hatte vor Kurzem einen Autounfall. J'ai eu, il y a peu, un accident de voiture.
Ich würde gerne kurz mit Ihnen sprechen... J'aimerais vous parler brièvement...
Das Leben ist sehr kurz. La vie est très courte.
Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht. L'incident de frontière s'est produit peu après minuit.
Ich habe ihn kurz in der Menge gesehen. Je l'ai vu brièvement dans la foule.
Machen wir eine kurze Pause! Faisons une courte pause.
Die Kirschbäume stehen kurz vor der Blüte. Les cerisiers sont sur le point de fleurir.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll. Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Sie hat sehr kurzes Haar. Elle a les cheveux très courts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!