Примеры употребления "in der nähe von" в немецком

<>
Würden Sie mir bitte ein Zimmer in der Nähe des internationalen Flughafens von Toronto reservieren? S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
Ich wohne in der Nähe vom Deich. Je réside près de la digue.
Die Höhle war in der Nähe von einem Sturzbach. La grotte se trouvait vers un torrent.
Sie wohnen in einer Stadt in der Nähe von Peking. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
Er wohnt in einem kleinen Dorf in der Nähe von Osaka. Il réside dans un petit village aux environs d'Osaka.
Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomat? Y a-t-il un automate bancaire dans les environs ?
Gibt es hier in der Nähe ein Telefon? Y a-t-il un téléphone à proximité ?
Gibt es eine Bank hier in der Nähe? Y a-t-il une banque dans les environs ?
Er täuscht Enthusiasmus vor, wenn sein Chef in der Nähe ist. Il feint l'enthousiasme quand son patron est dans les environs.
Sie leben in der Nähe. Vous vivez dans les alentours.
Sie wohnen in der Nähe der Schule. Ils habitent près de l'école.
Mein Auto ist hier in der Nähe geparkt. Ma voiture est garée près d'ici.
Er lebt bei mir in der Nähe. Il vit près de chez moi.
Er hat ein großes Restaurant in der Nähe des Sees. Il a un grand restaurant près du lac.
Gibt es hier in der Nähe ein Postamt? Est-ce qu'il y a un bureau de poste près d'ici ?
Sie wohnen in der Nähe. Ils résident dans les environs.
In der Nähe gibt es eine Militärbasis. Il y a une base militaire à proximité.
Er wohnt irgendwo hier in der Nähe. Il vit quelque part près d'ici.
Gibt es hier in der Nähe japanische Restaurants? Y a-t-il des restaurants japonais près d'ici ?
Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten? Y a-t-il une boîte aux lettres près d'ici ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!