Примеры употребления "im Radio" в немецком

<>
Sie hörten es im Radio. Ils l'entendirent à la radio.
Im Radio läuft nur Mist. Il n'y a que de la daube à la radio.
Ich habe das im Radio gehört. J'ai entendu cela à la radio.
Das habe ich im Radio gehört. J'ai écouté ça à la radio.
Ich habe es im Radio gehört. Je l'ai entendu à la radio.
Hast du die Nachrichten im Radio gehört? As-tu entendu les nouvelles à la radio ?
Es ist nicht einfach, natürlich im Radio zu reden. Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio.
Ich hörte im Radio, dass heute der 100-jährige Todestag von einem, ich weiß schon nicht mehr welchem, berühmten Schriftsteller ist. Aujourd'hui j'ai entendu à la radio que c'était le centenaire de la mort de je ne sais plus quel illustre auteur.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Je travaille toujours en écoutant la radio.
Dieses Radio funktioniert nicht. Cette radio ne fonctionne pas.
Ist das Ihr Radio? Est-ce là votre radio ?
Ich habe das Radio für ihn repariert. Je lui ai réparé la radio.
Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen. Il s’est endormi la radio allumée.
Würde es dich stören, das Radio herunterzudrehen? Cela te dérangerait-il de baisser la radio ?
Mach das Radio aus. Éteins la radio.
Was kostet dieses Radio? Combien coûte cette radio ?
Stell das Radio ein bisschen lauter. Augmente un peu le volume de la radio.
Das Radio ging aus. La radio s'éteignit.
Stört es Sie, wenn ich das Radio anmache? Cela vous dérange-t-il si j'allume la radio ?
Das Radio ist ausgeschaltet. La radio est éteinte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!