Примеры употребления "im Bett bleiben" в немецком

<>
Muss ich im Bett bleiben? Dois-je rester au lit ?
Er muss im Bett bleiben. Il doit rester au lit.
Er musste im Bett bleiben. Il devait rester au lit.
Du solltest im Bett bleiben. Tu devrais rester au lit.
Ich musste den ganzen Tag im Bett bleiben. J'ai dû rester au lit toute la journée.
Ich muss den ganzen Tag im Bett bleiben. Je dois rester au lit toute la journée.
Ich musste zwei Tage lang im Bett bleiben. J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
Tom liegt krank im Bett. Tom est malade et alité.
Mama liegt im Bett und hat eine Erkältung. La maman est au lit, elle a attrapé froid.
Sie ist im Bett, erkältet. Elle est au lit, enrhumée.
Mary und ich lagen gestern krank im Bett. Marie et moi étions hier alités, malades.
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen. Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés.
Tom liegt mit Fieber im Bett. Tom est au lit avec de la fièvre.
Sobald er im Bett war, schlief er schnell ein, da er sehr müde war. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Sind sie noch im Bett? Sont-ils encore au lit ?
Er liegt seit vier Tagen krank im Bett. Il est alité depuis quatre jours.
Der Kranke liegt im Bett. Le malade est alité.
Nach 5 Jahren Ehe ist bei uns im Bett die Luft raus. Au bout de cinq ans de mariage, le lit a pour nous moins d'attrait.
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden. La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.
Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte. J'étais déjà allé au lit quand le téléphone a sonné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!