Примеры употребления "ihrer" в немецком с переводом "ils"

<>
Er musste ihrer Entscheidung gehorchen. Il devait obéir à leur décision.
Sie sind ihrer Bestrafung entkommen. Ils ont échappé à leur punition.
Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung. Les faits ne correspondent pas à votre supposition.
Vögel fliegen mit Hilfe ihrer Flügel. Les oiseaux volent au moyen de leurs ailes.
Dieser Ritus ist Teil ihrer Religion. Ce rite fait partie de leur religion.
Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen. J'ai été invité à leur mariage.
Sie hat Blumen in ihrer Hand. Elle a des fleurs dans les mains.
Sie geben mit ihrer Brücke an. Ils se vantent de leur pont.
Sind Sie zu ihrer Hochzeit eingeladen worden? Avez-vous été invité à leur mariage ?
Das erwarten die Briten von ihrer Königin. C'est ce que les Britanniques attendent de leur reine.
Du kannst nicht mit ihrer Hilfe rechnen. Tu ne peux pas compter sur leur aide.
Fürsten sehen durch die Brillen ihrer Räte Les princes ne voient que par les yeux de leurs ministres
Die Tulpen erblühen in ihrer ganzen Pracht. Les tulipes fleurissent dans toute leur splendeur.
Sie gaben die Verlobung ihrer Tochter bekannt. Ils annoncèrent les fiançailles de leur fille.
Bei ihrer Expedition sind Probleme zu erwarten. Des problèmes sont à prévoir pour leur expédition.
Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit? Que font-ils de tout leur temps libre ?
Welche sind die ersten fünf Buchstaben Ihrer Mailadresse? Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse mail ?
Jemand muss die traurigen Nachrichten ihrer Mutter beibringen. Quelqu'un doit annoncer les tristes nouvelles à sa mère.
Die Soldaten zogen sich aus ihrer Stellung zurück. Les soldats se retirèrent de leur position.
Dieses hübsche Baby ist das Ergebnis ihrer Leidenschaft. Ce joli bébé est le fruit de leur passion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!