Примеры употребления "hatten" в немецком с переводом "avoir"

<>
Hatten Sie ein schönes Wochenende? Avez-vous passé un bon week-end ?
Wir hatten ein großes Publikum. Nous avions un large public.
Sie hatten keine alternativen Energien. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
Unsere Anstrengungen hatten keinen Erfolg. Nos efforts n'eurent aucun succès.
Amerikanische Frauen hatten kein Wahlrecht. Les femmes étasuniennes n'avaient pas le droit de vote.
Sie hatten den Bürgerkrieg verloren. Ils avaient perdu la guerre civile.
Wir hatten eine mündliche Prüfung. Nous avons eu un examen oral.
Sie hatten nicht genug Gold. Ils n'avaient pas assez d'or.
Sie hatten letzte Nacht Sex. Ils ont fait l'amour la nuit dernière.
Letzen Monat hatten wir viel Regen. On a eu beaucoup de pluie le mois dernier.
Sie hatten früher begonnen als wir. Ils avaient commencé plus tôt que nous.
Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander. Nous eûmes ensemble un entretien confidentiel.
Wir hatten diesen Monat viel Regen. Nous eûmes beaucoup de pluie ce mois-là.
Wir hatten eine sehr lebhafte Debatte. Nous avons eu un débat très vif.
Wir hatten diesen Sommer viel Regen. Nous avons eu beaucoup de pluie cet été.
Wie hatten letzte Nacht starken Regen. Nous avons eu de fortes pluies la nuit dernière.
Wir hatten viel Schnee letztes Jahr. Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
Schnell hatten wir alle Waren verkauft. Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises.
Und, hatten wir ein paar Semmelbrösel? Et avions-nous de la chapelure ?
Wir bemerkten, dass wir uns verlaufen hatten. Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!