Примеры употребления "hat" в немецком с переводом "avoir"

<>
Sie hat es sorgfältig gemacht. Elle l'a fait soigneusement.
Er hat nie jemand geschadet. Il n'a jamais nuit à qui que ce soit.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Sie hat die Stelle abgelehnt. Elle a refusé le poste.
Ein Katze hat zwei Ohren. Un chat a deux oreilles.
Sie hat ihr Studium abgebrochen. Elle a abandonné ses études.
Sie hat nicht viel Geld. Elle n'a pas beaucoup d'argent.
Dieser Junge hat schwarze Haare. Ce garçon a les cheveux noirs.
Was hat der Arzt gesagt? Qu'a dit le médecin ?
Sie hat niemanden zum Reden. Elle n'a personne à qui parler.
Er hat seine Frau überlebt. Il a survécu à sa femme.
Er hat sein Wort gebrochen. Il n'a pas tenu sa parole.
Sie hat es absichtlich gemacht. Elle l'a fait exprès.
Niemand hat diesen Satz gelöscht. Personne n'a supprimé cette phrase.
Mein Vater hat viele Bücher. Mon père a beaucoup de livres.
Er hat die Frist versäumt. Il a manqué la date limite.
John hat meinen Rat ignoriert. John a ignoré mon conseil.
Tom hat gestern fern gesehen. Tom a regardé la télé hier.
Tom hat seine Brille verloren. Tom a perdu ses lunettes.
Wer hat den Brief geschrieben? Qui a écrit la lettre ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!