Примеры употребления "hat lust" в немецком

<>
Sie hat Lust zu tanzen. Elle a envie de danser.
Ich habe Lust, zu verreisen. J'ai envie de partir en voyage.
Ich habe Lust, zu kotzen. J'ai envie de vomir.
Ich habe Lust zu weinen. J'ai envie de pleurer.
Sie hatte Lust zu tanzen. Elle avait envie de danser.
Ich habe Lust auf ein Brathähnchen. J'ai envie d'un poulet rôti.
Ich habe Lust Hebräisch zu lernen. J'ai envie d'apprendre l'hébreu.
Ich hatte Lust, spazieren zu gehen. J'avais envie d'aller me promener.
Ich hatte Lust auf einen Spaziergang. J'avais envie d'aller me promener.
Tom hatte Lust auf einen Spaziergang. Tom avait envie d'une promenade.
Er hat keine Lust, den Abwasch zu machen und sie auch nicht, also haben sie beschlossen, auswärts essen zu gehen. Il n'a pas envie de laver la vaisselle, et elle non plus, ils ont donc décidé de sortir manger.
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann. Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
Ich hatte nicht wirklich Lust, auszugehen. Je n'avais pas vraiment envie de sortir.
Sie hat es sorgfältig gemacht. Elle l'a fait soigneusement.
Ich habe keine Lust, ihm die Wahrheit zu sagen. Je n'ai pas envie de lui dire la vérité.
Er hat nie jemand geschadet. Il n'a jamais nuit à qui que ce soit.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lass uns Fußball spielen gehen. Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au football.
Sie hat die Stelle abgelehnt. Elle a refusé le poste.
Ich habe keine Lust auszugehen. Je n'ai pas envie de sortir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!