Примеры употребления "gutes" в немецком

<>
Переводы: все885 bon487 bien361 beau32 marchandise1 marchandises1 другие переводы3
Rennen ist ein gutes Training. Courir est un bon entraînement.
Das wird kein gutes Ende nehmen. Ça ne va pas bien finir.
Zum Glück war gutes Wetter. Heureusement, il faisait beau.
Er hat ein gutes Einkommen. Il a un bon revenu.
Er sagte Gutes über ihren Sohn. Il dit du bien de son fils.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. Le ciel promet du beau temps.
Du hast ein gutes Gedächtnis. Tu as une bonne mémoire.
Tue Gutes und lass die Leute reden Bien faire et laisser dire
Wenn morgen gutes Wetter ist, gehen wir picknicken. Si demain le temps est beau, nous irons pique-niquer.
Mir ist etwas Gutes eingefallen. J'ai eu une bonne idée.
Niemand sagt etwas Gutes über diesen Politiker. Personne ne dit quoi que ce soit de bien à propos de ce politicien.
Heute wird die Wäsche bestimmt gut trocknen, wo doch seit langem einmal wieder gutes Wetter ist. La lessive va certainement bien sécher aujourd'hui car il y a de nouveau vraiment du beau temps.
Lügner brauchen ein gutes Gedächtnis Il faut qu'un menteur ait bonne mémoire
Es gibt nicht Gutes. Außer man tut es. Il n'y a de bien que celui qu'on fait.
Du hast kein gutes Gedächtnis! Tu n'as pas une bonne mémoire !
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat. La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Er hat ein gutes Herz. Il a bon coeur.
Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen. Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Er hat ein gutes Alibi. Il a un bon alibi.
Kennt ihr ein gutes Restaurant? Connaissez-vous un bon restaurant ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!