Примеры употребления "großen schriftsteller" в немецком

<>
Er hatte die Ehre, einem großen Schriftsteller vorgestellt zu werden. Il eut l'honneur d'être présenté à un grand écrivain.
Ich halte ihn für einen großen Schriftsteller. Je le tiens pour un grand écrivain.
Gib mir bitte etwas zu essen. Ich habe großen Hunger. Donne-moi quelque chose à manger s'il te plaît. J'ai très faim.
Der Schriftsteller lebt in einer Holzhütte. L'écrivain habite dans une cabane en bois.
Ein Affe klettert auf einen großen Baum. Un singe grimpe sur un grand arbre.
Er war nicht nur Chirurg, er war auch ein berühmter Schriftsteller. En plus d'être un chirurgien, il était aussi un écrivain célèbre.
Wir haben einen großen Supermarkt. Nous disposons d'un grand supermarché.
Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist. C'est un écrivain réputé dans le monde entier.
Er wurde von einer großen Gruppe von Zeitungsreportern umringt. Il était entouré d'un parterre de journalistes.
Er sieht aus wie ein Sportler, aber er ist Schriftsteller. Il a l'air d'un sportif, mais c'est un écrivain.
Die beiden letzten Zeilen des Dokuments sind zum großen Teil unleserlich. Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.
Er ist ein guter Schriftsteller. C'est un bon écrivain.
Gestern habe ich einen großen Fisch gefangen. J'ai attrapé un gros poisson hier.
Gullivers Reisen wurde von einem berühmten englischen Schriftsteller geschrieben. Les Voyages de Gulliver furent écrits par un célèbre écrivain anglais.
Essen und Beischlaf sind die beiden großen Begierden des Mannes. Manger et baiser sont les deux grands appétits de l'homme.
Er ist ein fantasievoller Schriftsteller C'est un écrivain très imaginatif.
Ich fürchte mich vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln. J'ai peur des grosses tarentules noires et velues !
Er ist ein talentierter Schriftsteller. C'est un écrivain de talent.
Könntet ihr mir einen großen Gefallen tun? Pourriez-vous me faire une grande faveur ?
Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen. J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!