Примеры употребления "finden" в немецком с переводом "trouver"

<>
Ich muss sie unbedingt finden. Il faut absolument que je la trouve.
Man kann immer Zeit finden. On peut toujours trouver du temps.
Ich muss eine Teilzeitstelle finden. Je dois trouver un emploi à temps partiel.
Ich muss ihn unbedingt finden. Il faut absolument que je la trouve.
Er konnte keine Zuflucht finden. Il ne put trouver aucun refuge.
Ich kann ihn nirgendwo finden. Je ne l'ai trouvé nulle part.
Keiner konnte die Höhle finden. Personne ne put trouver la grotte.
Ich kann es nirgends finden. Je n'arrive à le trouver nulle part.
Du wirst das Restaurant rechts finden. Tu trouveras le restaurant à droite.
Sein Haus ist leicht zu finden. Sa maison est facile à trouver.
Wie finden Sie seinen neuen Roman? Comment trouvez-vous son nouveau roman ?
Er wurde schwierig, Bisons zu finden. Il devint difficile de trouver des bisons.
Ich kann den Kescher nicht finden. Je n'arrive pas à trouver l'épuisette.
Vielleicht können Sie es nicht finden. Peut-être ne pourrez-vous pas le trouver.
Ich konnte sein Haus nicht finden. Je ne pus trouver sa maison.
Ich kann meine Tasche nicht finden. Je n'arrive pas à trouver mon sac.
Umtauschen und Besseres finden sind zweierlei Changer et trouver mieux sont deux
Die Bank kannst du leicht finden. Tu peux facilement trouver la banque.
Die Polizei konnte den Verbrecher finden. La police put trouver le criminel.
Ich kann das Messer nicht finden. Je n'arrive pas à trouver de couteau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!