Примеры употребления "erinnerst" в немецком с переводом "rappeler"

<>
Erinnerst du dich an mich? Tu te rappelles de moi ?
Du erinnerst mich an deine Mutter. Tu me rappelles ta mère.
Erinnerst du dich an jenen rätselhaften Mordfall? Te rappelles-tu de ce meurtre mystérieux ?
Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war? Te rappelles-tu comme Internet était lent ?
Erinnerst du dich nicht, was gestern passiert ist? Est-ce que tu ne te rappelles pas de ce qui s'est passé hier ?
Du erinnerst dich besser an Dinge als ich. Tu te rappelles mieux les choses que moi.
Du erinnerst dich nicht; ich werde es nie vergessen. Tu ne te rappelles pas ; je ne l'oublierai jamais.
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht? Il nous a présentés, tu ne te rappelles pas ?
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Sie erinnern mich an Ihre Mutter. Vous me rappelez votre mère.
Deine Augen erinnern mich an Sterne. Tes yeux me rappellent des étoiles.
Sie erinnern mich an meine Mutter. Vous me rappelez ma mère.
Das erinnert mich an meinen Vater. Ça me rappelle mon père.
Sie erinnert ihn an seine Mutter. Elle lui rappelle sa mère.
Erinnert ihr euch an eure Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Er erinnert mich an meinen Großvater. Il me rappelle mon grand-père.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
Ich kann mich gut an ihn erinnern. Je me le rappelle bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!