Примеры употребления "den Sommer über" в немецком

<>
Meine Mutter war den Sommer über im Krankenhaus. Ma mère était à l'hôpital pendant l'été.
Mögen Sie den Sommer? Aimez-vous l'été ?
Hast du den Sommer gern? Aimes-tu l'été ?
Unsere Pläne für den Sommer nehmen Gestalt an. Nos plans pour l'été prennent forme.
Ich mag den Sommer nicht. Je n'aime pas l'été.
Ich mag den Sommer, aber ich halte die Hitze nicht aus. J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.
Mein Plan für den Sommer besteht darin, nach Europa zu reisen. Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Mögt ihr den Sommer? Aimez-vous l'été ?
Ich war fast den ganzen Sommer lang in London. J'étais à Londres presque tout l'été.
Der kälteste Winter, den ich je erlebt habe, war ein Sommer in San Francisco. L'hiver le plus froid que j'ai jamais vécu était un été à San Francisco.
Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten. Des quatre saisons, je préfère l'été.
Ich habe den Mond über dem Dach gesehen. J'ai vu la lune au-dessus du toit.
Ich war den ganzen Tag über melancholisch. Je fus mélancolique toute la journée.
Wenn es morgen regnet, werde ich den ganzen Tag über zu Hause bleiben. S'il pleut demain, je resterai toute la journée à la maison.
Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe. Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée.
Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen. Comme hier c'était dimanche, j'ai dormi toute la journée.
Habt ihr den Time-Artikel über Asien gelesen? Avez-vous lu l'article sur l'Asie dans le Time ?
Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach' eine Pause, geh' Mittagessen. Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Eigentlich waren sie ja den ganzen Winter über hier. En fait, ils sont restés ici tout l'hiver durant.
Schau den Zug, der gerade über die Brücke fährt. Regarde le train qui passe juste sur le pont.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!