Примеры употребления "deine" в немецком с переводом "tien"

<>
Es ist meine Schuld, nicht deine. C'est ma faute, pas la tienne.
Ihre Idee ist besser als deine. Son idée est meilleure que la tienne.
Meine Uhr geht genauer als deine. Ma montre est plus précise que la tienne.
Meine Kamera ist anders als deine. Mon appareil photo est différent du tien.
Meine Füße sind kleiner als deine. Mes pieds sont plus petits que les tiens.
Ist das deine oder seine Tasche? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
Meine Welt ist auch deine Welt. Mon monde est également le tien.
Meine Frau ist nicht schön; deine schon. Ma femme n'est pas belle. La tienne oui.
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mon opinion est tout à fait différente de la tienne.
Wenn du meine Sätze plagiierst, werde ich deine plagiieren. Si tu plagies mes phrases, je plagierai les tiennes.
Erfülle meine Bitte, wie auch ich deine erfüllt habe. Accomplis ma prière, comme j'ai aussi accompli la tienne.
Versuch dich in seine Situation hineinzuversetzen. Und er soll versuchen, sich in deine zu versetzen. Efforce-toi de te mettre à sa place et il doit s'efforcer de se mettre à la tienne.
Ihr Charakter ist deinem ähnlich. Son caractère ressemble au tien.
Welches Haus ist deinem gegenüber? À qui est la maison en face de la tienne ?
Meine Meinung entspricht etwa deiner. Mon opinion correspond à peu près à la tienne.
Mein Plan unterscheidet sich von deinem. Mon plan est différent du tien.
Mein Geburtstag fällt mit deinem zusammen. Mon anniversaire coïncide avec le tien.
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Mein Stab ist größer als deiner. Ma baguette est plus grande que la tienne.
Meine Meinung unterscheidet sich von deiner. Mon opinion est différente de la tienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!