Примеры употребления "busse" в немецком с переводом "bus"

<>
Ich mag Züge lieber als Busse. Je préfère les trains aux bus.
Die Busse fahren alle zehn Minuten. Les bus passent toutes les dix minutes.
Die Züge kommen häufiger als die Busse. Les trains passent plus fréquemment que les bus.
Wenn es regnet, haben die Busse gewöhnlich Verspätung. Lorsqu'il pleut, les bus ont d'ordinaire du retard.
Die Busse fahren in Abständen von zwanzig Minuten. Les bus roulent à vingt minutes d'intervalle.
Auf den Straßen der Stadt verkehren Autos, Busse, Taxis und Straßenbahnen. Dans les rues de la ville circulent des voitures, des bus, des taxis et des tramways.
Müssen wir den Bus nehmen? Devons-nous prendre le bus ?
Anscheinend hat der Bus Verspätung. Apparemment le bus est en retard.
Der Bus ist gerade abgefahren. Le bus vient de partir.
Sie stiegen aus dem Bus. Ils descendirent du bus.
Nehmen wir doch den Bus. Prenons un bus.
Lasst uns den Bus nehmen. Prenons le bus.
Der Bus fährt jede Viertelstunde. Le bus part tous les quarts d'heure.
Fährt dieser Bus zum Museum? Ce bus se rend-il au musée ?
Fährt dieser Bus zum Strand? Est-ce que ce bus va à la plage ?
Ich kann keinen Bus fahren. Je ne sais pas conduire un bus.
Beeil dich! Der Bus kommt. Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Ich nehme den nächsten Bus. Je vais prendre le prochain bus.
Ein Bus blockierte meinen Weg. Un bus bloquait mon chemin.
Lass uns den Bus nehmen. Prenons le bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!