Примеры употребления "brachen" в немецком

<>
Переводы: все55 casser25 rompre12 se briser7 se casser3 fracturer1 другие переводы7
Wir brachen morgens früh auf. Nous commençâmes de bon matin.
Sie brachen in Gelächter aus. Ils éclatèrent de rire.
Sie brachen zu einem Picknick auf. Ils partirent en pique-nique.
Sie brachen in den Juwelierladen ein. Ils cambriolèrent la bijouterie.
Sie brachen zu einer Expedition zum Nordpol auf. Ils partirent en expédition au pôle Nord.
Unsere Truppen brachen durch die Verteidigung des Feindes. Nos troupes réussirent à passer les défenses de l'ennemi.
Kaum hatte der Redner dies gesagt, da brachen die Zuhörer in Gelächter aus. À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!