Примеры употребления "bitte schön" в немецком

<>
"Bitte schön", sagte der Steward. "Vous êtes là," dit le steward.
"Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen!" "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!" «J'arrive à me raser sans regarder dans un miroir !» «C'est bien, mais ne reste pas au-dessus de mon tapis persan, tu vas l'ensanglanter !»
Wähle bitte eine Person aus. Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
Wie schön diese Blume doch ist! Que cette fleur est jolie !
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi.
Nur die Wahrheit ist schön. Rien n'est beau que le vrai.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. S'il te plait ne m'appelle pas par ce sobriquet.
Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter. Jane n'est pas moins belle que sa mère.
Bitte beantworten Sie diese Frage für mich. S'il vous plaît, répondez à cette question pour moi.
Du bist schön. Tu es beau.
Bitte treten Sie ein, mein Herr. S'il vous plait, entrez, Monsieur.
Diese Fahne ist sehr schön. Ce drapeau est très beau.
Mach bitte die Tür hinter dir zu. Referme la porte derrière toi, s'il te plaît.
Frauen sind schön. Les femmes sont belles.
Bitte erklär mir die Regel. Explique-moi la règle, je te prie.
Ich bin schön. Je suis belle.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren? Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Das Tempus ist so schön. Le temps est si beau.
Gib mir bitte etwas zu essen. Ich habe großen Hunger. Donne-moi quelque chose à manger s'il te plaît. J'ai très faim.
Sie ist mindestens genauso schön wie ihre Schwester. Elle n'est pas moins belle que sa sœur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!