Примеры употребления "besucht" в немецком с переводом "voir"

<>
Er besucht mich fast jeden Tag. Il vient me voir presque tous les jours.
Lucy hat mich vor drei Tagen besucht. Lucy est venue me voir il y a trois jours.
Er besucht meinen Sohn ab und an. Il vient voir mon fils de temps en temps.
Mein Onkel besucht mich von Zeit zu Zeit. Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Er hat sie besucht, als sie in London wohnte. Il est allé la voir lorsqu'elle habitait à Londres.
Mein Onkel, der in Paris lebt, hat uns besucht. Mon oncle, vivant à Paris, est venu nous voir.
Er hat seinen Vater nicht besucht, um ihm zu helfen, sondern um Geld von ihm auszuleihen. Il n'est pas allé voir son père pour l'aider mais pour lui emprunter de l'argent.
Wir kommen euch morgen besuchen. Nous passerons vous voir demain.
Ich werde sie morgen besuchen. J'irai la voir demain.
Darf ich dich morgen besuchen? Puis-je venir te voir demain ?
Er kommt Sie morgen besuchen. Il viendra vous voir demain.
Sie besuchte ihn nur widerwillig. Elle alla le voir à contrecœur.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mon oncle vient nous voir demain.
Warum kommst du uns nicht besuchen? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Sie kommt uns bald wieder besuchen. Elle viendra bientôt nous voir de nouveau.
Komm mich besuchen, wenn du Zeit hast. Viens me voir quand tu auras du temps.
Vergiss nicht, mich morgen besuchen zu kommen. N'oublie pas de venir me voir demain matin.
Sie kommt mich ab und zu besuchen. Elle vient me voir de temps à autre.
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Er hätte seinen alten Freund besuchen sollen. Il aurait du aller voir son vieil ami.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!