Примеры употребления "bat" в немецком с переводом "prier"

<>
Er bat mich um Verzeihung. Il me pria de l'excuser.
Er bat uns zu schweigen. Il nous pria de nous taire.
Ich bat sie, einen Moment zu warten. Je la priai d'attendre un moment.
Er bat uns, mit ihm zu gehen. Il nous pria de l'accompagner.
Er bat sie, ihre Ausgaben zu erklären. Il la pria d'expliquer ses dépenses.
Sie bat ihn, sie nicht alleine zu lassen. Elle le pria de ne pas la laisser seule.
Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld nutzte. Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent.
Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung. Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider.
Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld ausgegeben hat. Il la pria d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen. Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.
Bitte erklär mir die Regel. Explique-moi la règle, je te prie.
Kannst du bitte nicht hinsehen? Peux-tu détourner le regard, je te prie ?
Oh! Bitte nicht so schnell. Oh ! Pas si vite, je vous prie.
Ich bitte dich, sei ruhig. Je t'en prie, sois calme.
Einen Moment bitte, ich verbinde. Un instant, je vous prie, je vous transfère.
Lach mich bitte nicht aus. Ne te moque pas de moi, je te prie.
Schauen Sie bitte nach vorn. Regardez devant vous, je vous prie.
Bitte sei nicht mehr traurig. Ne sois plus triste, je te prie.
Dreh bitte die Lautstärke runter. Tourne le volume vers le bas, je te prie.
Ich bitte Sie um Verzeihung. Je vous prie de me pardonner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!