Примеры употребления "bat" в немецком

<>
Переводы: все284 demander152 prier126 solliciter4 другие переводы2
Sie bat ihn um Hilfe. Elle lui a demandé de l'aide.
Er bat mich um Verzeihung. Il me pria de l'excuser.
Sie bat um eine Gehaltserhöhung. Elle sollicita une augmentation.
Sie bat mich um Hilfe. Elle m'a demandé de l'aide.
Er bat uns zu schweigen. Il nous pria de nous taire.
Der Student bat um das Wort. L'étudiant demanda la parole.
Ich bat sie, einen Moment zu warten. Je la priai d'attendre un moment.
Er bat seine Freunde um Hilfe. Il demanda de l'aide à ses amis.
Er bat uns, mit ihm zu gehen. Il nous pria de l'accompagner.
Er bat ihre Freunde um Hilfe. Il demanda de l'aide à ses amis.
Er bat sie, ihre Ausgaben zu erklären. Il la pria d'expliquer ses dépenses.
Er bat mich, es zu tun. Il m'a demandé de le faire.
Sie bat ihn, sie nicht alleine zu lassen. Elle le pria de ne pas la laisser seule.
Sie bat ihren Freund um Rat. Elle demanda conseil à son ami.
Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld nutzte. Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent.
Er bat mich unverblümt um Hilfe. Il me demanda de l'aide, sans façons.
Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung. Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider.
Er bat mich um einen Gefallen. Il m'a demandé une faveur.
Er bat sie zu erklären, wie sie das Geld ausgegeben hat. Il la pria d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
Er bat seinen Freund um Rat. Il demanda conseil à son ami.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!