Примеры употребления "aufgewachsen" в немецком с переводом "grandir"

<>
Ich bin in einem kleinen Städtchen aufgewachsen. J'ai grandi dans une bourgade.
Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen. Je suis né et j'ai grandi à Matsuyama.
Ich bin in dieser kleinen Stadt aufgewachsen. J'ai grandi dans cette petite ville.
Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen. Elle a grandi dans une riche famille.
Ich bin in einer kleinen Stadt aufgewachsen. J'ai grandi dans une petite ville.
Er ist in Osaka geboren, aber in Tokyo aufgewachsen. Il est né à Osaka mais a grandi à Tokyo.
Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch. Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide.
Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin. Je me rappelle la maison où j'ai grandi.
Ich wuchs auf dem Lande auf. J'ai grandi à la campagne.
Da mein Vater in Amerika aufwuchs, spricht er fließend Englisch. Mon père ayant grandi en Amérique, il parle couramment l'anglais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!