Примеры употребления "Worte" в немецком с переводом "mot"

<>
Wahrheit braucht nicht viele Worte. La vérité nécessite peu de mots.
Taten zählen mehr als Worte. Les faits valent mieux que les mots.
Können sie diese Worte lesen? Sont-ils capable de lire ces mots ?
Seine Worte waren die folgenden: Ses mots furent les suivants :
Wir brauchen Taten, keine Worte. Nous avons besoins d'actes, pas de mots.
Seine Worte haben mich verletzt. Ses mots m'ont offensé.
Schreib bitte diese Worte auf. S'il te plaît, écris ces mots.
Worte können es nicht beschreiben. Les mots ne peuvent pas le décrire.
Taten sagen mehr als Worte. Les actes en disent plus long que les mots.
Die Worte verletzten seinen Stolz. Les mots ont blessé sa fierté.
Niemand hielt seine Worte für wichtig. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
Deine Worte gleichen fast einer Demütigung. Tes mots équivalent à une humiliation.
Je mehr Worte, desto mehr Klatsch. Plus il y a de mots, plus il y a de ragots.
Die Wahrheit braucht nicht viele Worte. La vérité ne nécessite pas beaucoup de mots.
Das kann man nicht in Worte fassen. On ne peut l'exprimer par des mots.
Wir drücken unsere Gedanken durch Worte aus. Nous exprimons nos pensées au moyen de mots.
Ihre liebevollen Worte streichelten seine geschundene Seele. Ses mots pleins d'amour caressaient son âme éreintée.
Er fasste ihre Worte als Kompliment auf. Il prit ses mots pour un compliment.
Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr. Il lui susurrait des mots tendres à l'oreille.
Es fehlen mir die Worte, meinen Dank auszudrücken. Je n'ai pas de mots pour exprimer ma gratitude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!