Примеры употребления "Wochenenden" в немецком с переводом "week-end"

<>
Переводы: все29 week-end23 weekend5 fin de semaine1
Er bat mich darum, ihm an Wochenenden Gesellschaft zu leisten. Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end.
Hatten Sie ein schönes Wochenende? Avez-vous passé un bon week-end ?
Was machst du dieses Wochenende? Que vas-tu faire ce week-end ?
Haben Sie dieses Wochenende Zeit? Êtes-vous libre ce week-end ?
Habt ihr dieses Wochenende Zeit? Êtes-vous libre ce week-end ?
Hattet ihr ein schönes Wochenende? Avez-vous passé un bon week-end ?
Was hast du am Wochenende vor? Quels sont tes projets pour le week-end ?
Was wollt ihr dieses Wochenende essen? Qu'est-ce que vous voulez manger ce week-end?
Was wirst du dieses Wochenende tun? Que vas-tu faire ce week-end ?
Ich habe dieses Wochenende viel gelernt. J'ai beaucoup appris ce week-end.
Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende. J'attends ce week-end avec impatience.
Sie ist an diesem Wochenende krank geworden. Elle est tombée malade ce week-end.
Mein Vater kommt dieses Wochenende nach Hause. Mon père rentre à la maison ce week-end.
Lasst uns dieses Wochenende eine Wanderung machen. Partons en randonnée ce week-end.
Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen. Jimmy vient souvent me voir le week-end.
In dieser überregionalen Zeitung erscheint an jedem Wochenende ein Gastkommentar. Dans ce journal interrégional, le commentaire d'un invité paraît tous les week-ends.
Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen. De nombreuses personnes utilisent le week-end pour compléter leur travail.
Aber ich glaube nicht, dass das Schwimmbad dieses Wochenende offen ist. Mais je ne pense pas que la piscine soit ouverte ce week-end.
Hast du dieses Wochenende ein bisschen Zeit, mir bei Französisch zu helfen? Auras-tu un peu de temps ce week-end pour m'aider en français ?
Tut mir leid, aber ich kann dir mein Auto nächstes Wochenende nicht leihen. Je suis désolé mais je ne peux pas te prêter ma voiture le week-end prochain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!