Примеры употребления "Weg" в немецком

<>
Переводы: все175 chemin76 loin10 route7 parti6 moyen5 voie5 другие переводы66
Er ging weg, ohne mir Lebewohl zu sagen. Il partit sans me dire adieu.
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Ich gehe nächste Woche weg. Je pars la semaine prochaine.
Wirf diese Zeitung nicht weg. Ne jette pas ce journal.
Werfen Sie diese Tasse nicht weg. Ne jetez pas cette tasse.
Sie gab all ihre Puppen weg. Elle donna toutes ses poupées.
Einer der Jungen rannte plötzlich weg. Un des garçons s'est soudainement enfuit.
Das ist Schrott. Wirf es weg. C'est de la merde. Jette-le.
Ist diese Gurke bitter? Wirf sie weg! Ce concombre est amer ? Jette-le !
Peter ist gekommen, während du weg warst. Peter est venu pendant ton absence.
Das Buch geht weg wie warme Semmeln. Ce livre se vend comme des petits pains.
Jemandem einen Stein in den Weg legen. Mettre des bâtons dans les roues de quelqu'un.
Radier diese Wörter mit dem Radiergummi weg. Effaces ces mots avec ta gomme.
Als er mich sah, rannte er weg. Comme il me vit, il s'enfuit.
Diese Hemden gehen weg wie warme Semmeln. Ces chemises se vendent comme des petits pains.
Unser Haus brennt und wir schauen weg. Notre maison brûle et nous regardons ailleurs.
Sie küsste dem Jungen die Tränen weg. Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.
Beweg dich ja nicht weg von hier. Ne bouge pas d'ici.
Mein Fahrrad war weg, als ich zurückkam. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Er warf eine Menge alte Briefe weg. Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!