Примеры употребления "Seinem" в немецком с переводом "sien"

<>
Mein Haus sieht neben seinem klein aus. Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne.
Meine Idee ging gegen seine. Mon idée allait à l'encontre de la sienne.
Die Fotos dort sind seine. Ces photos-là sont les siennes.
Ist das deine oder seine Tasche? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner. Comparez votre traduction à la sienne.
Er leiht ihm sein eigenes Becken! Il va lui prêter le sien.
Meine Schuhe sind genauso groß wie seine. Mes chaussures ont la même taille que les siennes.
Verglichen mit seinen Problemen, sind unsere nichts. Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Das sind meine Bücher, die da sind seine. Ce sont mes livres, ceux-là sont les siens.
Meine Schuhe sind alt, aber seine sind neu. Mes souliers sont vieux, mais les siens sont neufs.
Das Heft ist nicht deines, es ist seines. Le cahier n'est pas à toi, c'est le sien.
Tötet sie alle, Gott wird die Seinen erkennen. Tuez-les tous, Dieu reconnaîtra les siens.
Meine Bücher sind diese hier, die dort sind seine. Mes livres sont ceux-ci, ceux-là sont les siens.
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne.
Goethe meinte, "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen." Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. »
Wie glücklich würde mancher leben, wenn er sich um anderer Leute Sachen so wenig bekümmerte wie um seine eigenen. Comme plus d'un vivrait heureux, s'il s'occupait des affaires des autres aussi peu que des siennes propres !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!