Примеры употребления "Pass" в немецком

<>
Hast du deinen Pass dabei? Disposes-tu de ton passeport ?
Der Pass ist für Fahrzeuge ohne Schneeketten gesperrt. Le col est barré aux véhicules dépourvus de chaînes.
Ich habe meinen Pass verloren! J'ai perdu mon passeport !
Ich muss meinen Pass verlängern lassen. Je dois faire renouveler mon passeport.
Zeigen Sie mir bitte den Pass. Montrez-moi votre passeport, s'il vous plaît.
Ich muss meinen Pass erneuern lassen. J'ai besoin de renouveler mon passeport.
Man hat mir meinen Pass gestohlen. On m'a volé mon passeport.
Bitte zeigen Sie mir Ihren Pass! Montrez-moi votre passeport, s'il vous plaît.
Darf ich bitte Ihren Pass sehen? Puis-je voir votre passeport s'il vous plait ?
Wenn du deinen Pass verlierst, rufe die Botschaft an. Si tu perds ton passeport, téléphone à l'ambassade.
An der Grenze wurde ich gebeten, meinen Pass vorzuweisen. À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren. À la frontière, on me pria de présenter mon passeport.
Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen. Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat. Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport.
Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger. Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire.
Diese Schuhe passen mir nicht. Ces chaussures ne me vont pas.
Wann würde es Ihnen passen? Quand cela vous conviendrait-il ?
Diese Schuhe passen nicht zu dem Anzug. Ces chaussures ne sont pas assorties au costume.
Ich habe gestern ein grünes Sofa gekauft, aber es passte nicht durch die Tür, darum musste ich es zurückbringen. J'ai fait hier l'acquisition d'un canapé vert, mais il ne passe pas la porte, je dois donc le ramener.
Sie passen nicht zu einander. Ils ne vont pas bien ensemble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!