Примеры употребления "Menge" в немецком

<>
Переводы: все64 foule17 quantité14 flopée2 masse1 tas1 другие переводы29
Er hat eine Menge Sexappeal. Il a beaucoup de sex appeal.
Du hattest eine Menge Zeit. T'avais plein de temps.
Ann hat eine Menge Freunde. Ann a plusieurs amis.
Wir haben jede Menge Nahrungsmittel. Nous avons un sacré paquet de nourriture.
Australien hat eine Menge an Mineralien. Les minéraux sont abondants en Australie.
Ich habe jede Menge Geld dabei. J'ai plein d'argent sur moi.
Sie kennt jede Menge hohe Tiere. Elle connaît plein de grosses légumes.
Du wirst eine Menge Geburtstagsgeschenke bekommen. Tu auras beaucoup de cadeaux pour ton anniversaire.
Ich habe eine Menge Geschichten geschrieben. J'ai écrit beaucoup d'histoires.
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen! Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !
Die Menge der reellen Zahlen ist überabzählbar. L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable.
Sie hinterließ ihrem Sohn eine Menge Geld. Elle légua à son fils une grosse somme d'argent.
Er warf eine Menge alte Briefe weg. Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Eine total geordnete Menge wird oft "Kette" genannt. Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Die Menge der reellen Zahlen ist nicht abzählbar. L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable.
Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen. Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture.
Computer ersparen uns eine Menge Zeit und Ärger. Les ordinateurs nous épargnent beaucoup de temps et d'ennuis.
Ich habe heute eine Menge Arbeit zu erledigen. J'ai beaucoup de travail à faire aujourd'hui.
Der Champignon enthält eine beachtliche Menge an Mineralien. Le champignon apporte une richesse minérale non négligeable.
Beweisen Sie, dass P eine partiell geordnete Menge ist. Démontrez que P est un ensemble partiellement ordonné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!