Примеры употребления "Mannes" в немецком с переводом "mari"

<>
Das Benehmen ihres Mannes duldet sie nicht. Elle ne tolère pas le comportement de son mari.
Sie erwartete sehnsüchtig die Heimkehr ihres Mannes. Elle attendait ardemment le retour au foyer de son mari.
Ich hatte eine künstliche Befruchtung mit Sperma meines Mannes. J'ai eu une insémination artificielle avec le sperme de mon mari.
Ihr Mann ist ein exzellenter Koch. Son mari est un cuisinier excellent.
Ihr Mann lebt jetzt in Tokio. Son mari vit maintenant à Tokyo.
Die Witwe betrauerte lange ihren Mann. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis. Elle rendait visite à son mari en prison.
Mein Mann liest immer im Bett. Mon mari lit toujours au lit.
Mein Mann ist ein sehr guter Koch. Mon mari est un très bon cuisinier.
Sie hat einen Mann und zwei Töchter. Elle a un mari et deux filles.
Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr. Mon mari gagne 100.000$ par an.
Ihr Mann säuft wirklich wie ein Loch. Son mari boit vraiment comme un trou.
Ihr Mann ist die meiste Zeit betrunken. Son mari est ivre la plupart du temps.
Sie wird ihren Mann für immer lieben. Elle aimera son mari pour toujours.
Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden. Elle s'est séparée de son mari.
Das Buch wird gerade von meinem Mann geschrieben. Le livre est en train d'être écrit par mon mari.
Sie hat eine Tochter von ihrem ersten Mann. Elle eut une fille de son premier mari.
Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen. Elle a divorcé de son mari.
Wie kannst du bloß so über meinen Mann reden! Comment peux-tu parler de mon mari de cette façon !
Sie behielt die Erinnerung an ihren Mann in ihrem Herzen. Elle conservait le souvenir de son mari dans le cœur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!