Примеры употребления "Löwe" в немецком

<>
Переводы: все17 lion17
Ein Löwe ist ein Tier. Un lion est un animal.
Der reißende Löwe brüllt nicht Le lion qui tue ne rugit pas
Der Löwe ist der König des Dschungels. Le lion est le roi de la jungle.
Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch. Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande.
Der Löwe ist der König der Tiere. Le lion est le roi des animaux.
Besser eine lebendige Katze als ein toter Löwe Chien en vie vaut mieux que lion mort
Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe. Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort.
Und so verliebte sich der Löwe in das Schaf. Et ainsi le lion tomba-t-il amoureux de la brebis.
Es ist vielleicht eine dumme Frage, aber wer ist der Stärkere, der Tiger oder der Löwe? C'est peut-être une question stupide, mais qui est le plus fort - un tigre ou un lion ?
Sie fingen einen Löwen lebend. Ils attrapèrent un lion vivant.
Schlafende Löwen soll man nicht wecken. Ne réveillez pas un lion qui dort.
An der Kralle erkennt man den Löwen A l'ongle on connaît le lion
Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen. Joe et moi avons vu un lion hier.
Wer hat den Mut einen Löwen zu reiten? Qui a le courage de chevaucher un lion ?
Die Engländer lieben Löwen genauso sehr wie Einhörner. Les Anglais aiment autant les lions que les licornes.
Der Esel zieht sich das Fell des Löwen über L'âne se couvre de la peau du lion
Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen. Le pauvre chien fut carrément déchiqueté par le lion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!