Примеры употребления "Kriegen" в немецком

<>
Переводы: все106 guerre97 arriver2 recevoir1 другие переводы6
Wo kriegen wir die Lehrbücher her? Où dégotons-nous les manuels ?
Wenn du dich beeilst, wirst du den Zug noch kriegen. Si tu te presses, tu attraperas encore le train.
Aber das kriegen wir schon auf die Reihe. Kein Problem. Mais nous nous en sortirons. Aucun problème.
Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren. Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun. Plus de gens se mettent dans le pétrin pour les choses qu'ils disent plutôt que pour ce qu'ils font.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen. Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!