Примеры употребления "Kommt" в немецком с переводом "venir"

<>
Kommt heute Nachmittag zu mir. Venez chez moi cet après-midi.
Oh! Wo kommt das her? Oh ! D'où est-ce que ça vient ?
Kommt er jede Woche hierher? Est-ce qu'il vient ici chaque semaine?
Eine Blattlaus kommt selten allein. Un puceron vient rarement seul.
Ein Unglück kommt nie allein. Un malheur ne vient jamais seul.
Wann kommt ihr nach Hause? Quand venez-vous à la maison ?
Jim kommt auch zur Party. Jim vient à la fête lui aussi.
Ihr zufolge kommt er nicht. Selon elle, il ne viendra pas.
Eine Frage kommt nie allein. Une question ne vient jamais seule.
Der Appetit kommt beim Essen Petit à petit vient l'appétit
Er kommt fast gar nicht. Il ne vient presque jamais.
Er kommt nach dem Essen. Il vient après le repas.
Mein Großvater kommt aus Osaka. Mon grand-père vient d'Osaka.
Ein Unglück kommt selten allein Un malheur ne vient jamais seul
Er kommt mich manchmal besuchen. Il vient parfois me rendre visite.
Er kommt Sie morgen besuchen. Il viendra vous voir demain.
Mein Onkel kommt uns morgen besuchen. Mon oncle vient nous voir demain.
Der Kaffee kommt nach dem Essen. Le café vient après le repas.
Ich weiß nicht, woher er kommt. Je ne sais pas d'où il vient.
Ich weiß nicht, wann er kommt. Je ne sais pas quand il viendra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!