Примеры употребления "Geschäften" в немецком

<>
Zu neuen Geschäften neue Ratschläge À nouvelles affaires, nouveaux conseils
Das Geschäft war relativ leer. Le magasin était relativement vide.
Hallo, wie läuft das Geschäft? Salut, comment marche ton affaire ?
Dieses Geschäft hat viele Kunden. Ce commerce a de nombreux clients.
Das ist ein günstiges Geschäft. C'est un magasin bon marché.
Einige Geschäfte senken die Preise. Quelques magasins baissent les prix.
Er überließ seinem Sohn das Geschäft. Il laissa l'affaire à son fils.
Manche Geschäfte geben einen Preisnachlass. Maints commerces accordent des remises.
Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft. M. Spencer travaille dans un magasin.
Wir machen mit vielen Ländern Geschäfte. Nous faisons des affaires avec de nombreux pays.
Das Geschäft ist in den roten Zahlen. Le commerce est dans le rouge.
In diesem Geschäft wird Gemüse verkauft. Dans ce magasin on vend des légumes.
Die Geschäfte laufen gut bei uns. Nous faisons de bonnes affaires.
Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Seine schmutzigen Geschäfte sind endlich aufgeflogen. Ses sales affaires sont enfin dévoilées.
Wo befindet sich das allernächste Geschäft? Où se trouve le magasin le plus proche ?
Er erbte das Geschäft von seinem Vater. Il hérita l'affaire de son père.
Das Geschäft verkauft Obst und Gemüse. Le magasin vend des fruits et légumes.
Sein Geschäft endete in einem großen Verlust. Son affaire se termina par une grosse perte.
Das ist die beste Kamera im Geschäft. C'est le meilleur appareil photo du magasin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!