Примеры употребления "Gerade" в немецком

<>
Er malt gerade ein Bild. Il est en train de dessiner une image.
Ich überfliege gerade seinen Bericht. Je suis en train de survoler son rapport.
Er macht gerade einen Spaziergang. Il est en train de se promener.
Hast du gerade deine Tage? As-tu tes règles ?
Ich trinke gerade ein Bier. Je bois une bière en ce moment même.
Die Studenten haben gerade Ferien. Les étudiants sont en vacances actuellement.
Ich lese gerade ein Buch. Je suis en train de lire un livre.
Das Licht ist gerade ausgegangen. La lumière vient de s'éteindre.
Sie isst gerade zu Mittag. Elle est en train de prendre son déjeuner.
Der Bus ist gerade abgefahren. Le bus vient de partir.
Er wollte gerade schlafen gehen. Il était sur le point d'aller se coucher.
Ich lese gerade die Zeitung. Je suis en train de lire le journal.
Ich lerne gerade zwei Fremdsprachen. Je suis en train d'apprendre deux langues étrangères.
Mama macht gerade einen Kuchen. Maman est en train de faire un gâteau.
Sein Auto wurde gerade repariert. Sa voiture vient d'être réparée.
Wir schreiben gerade den Bericht. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Theoretisch mache ich gerade Mathe. Théoriquement, je suis en train de faire des maths.
Schreiben Sie gerade einen Brief? Êtes-vous en train d'écrire une lettre ?
Unser Baby lernt gerade sprechen. Notre bébé est en train d'apprendre à parler.
Sie lebt gerade im Ausland. Elle vit actuellement à l'étranger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!