Примеры употребления "Gefällt" в немецком

<>
Переводы: все84 plaire52 abattre5 prendre3 другие переводы24
Wie gefällt dir dieser Whiskey? Comment trouves-tu ce whisky ?
Gefällt Ihnen Ihr neues Haus? Êtes-vous satisfait de votre nouvelle maison ?
Dieser Gedanke gefällt mir nicht. Je n'aime pas cette idée.
Mir gefällt deine neue Haarfarbe. J'aime ta nouvelle couleur de cheveux.
Welches Haus gefällt Ihnen mehr? Quelle maison préférez-vous ?
Dieser Vergleich gefällt mir nicht. Je n'aime pas cette comparaison.
Gefällt euch euer neues Haus? Êtes-vous satisfait de votre nouvelle maison ?
Das Stadtleben gefällt mir sehr. J'apprécie vraiment la vie urbaine.
Nara gefällt mir, besonders im Herbst. J'aime Nara, surtout en automne.
Diese Art Haus gefällt mir nicht. Je n'aime pas ce genre de maison.
Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes. J'aime le rythme lent de cette chanson.
Am meisten gefällt mir das schwarze Kleid. La robe que je préfère est la noire.
Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder rot? Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ?
Dieses Restaurant gefällt mir wegen seiner kreativen Küche. J'aime ce restaurant pour sa cuisine créative.
Schwacher Kaffee gefällt mir besser als starker Kaffee. Je préfère le café doux au café fort.
Mir gefällt dieser Mantel. Kann ich ihn mal anprobieren? J'aime bien ce manteau. Je peux l'essayer ?
Miyuki hat einen Fotoapparat, aber er gefällt ihr nicht. Miyuki a un appareil photo mais elle ne l'aime pas.
Es gefällt ihm, von jungen Leuten umgeben zu sein. Il aime être entouré de jeunes.
Das neue Haus gefällt mir besser als das alte. Je préfère la nouvelle maison à l'ancienne.
Dieser Rock gefällt mir sehr gut, kann ich ihn anprobieren? J'aime beaucoup cette jupe, puis-je l'essayer ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!