Примеры употребления "Firma" в немецком с переводом "entreprise"

<>
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Die Firma erlitt enormen Schaden. L'entreprise a subi d'énormes dégâts.
Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten. L'entreprise connaît des difficultés financières.
Seine Firma öffnete im Jahr 2005. Son entreprise ouvrit en deux mille cinq.
Die Firma ist in den roten Zahlen. L'entreprise est dans le rouge.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma. Il est le propriétaire légal de cette entreprise.
Unsere Firma hat eine sehr lange Geschichte. Notre entreprise a une très longue histoire.
Die Arbeitsbedingungen in dieser Firma sind unzumutbar. Les conditions de travail dans cette entreprise sont intolérables.
Ich habe einen befristeten Arbeitsplatz bei der Firma. J'ai un job temporaire dans l'entreprise.
Sie hält zehn Prozent der Anteile der Firma. Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern. L'entreprise a des succursales dans douze pays européens.
Er ist seinem Vater in der Firma nachgefolgt. Il a suivi son père dans l'entreprise.
Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her. Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
Die Bank lieh der Firma 1 Millionen Dollar. La banque prêta un million à l'entreprise.
Die Firma hat vor, nach China zu expandieren. L'entreprise a l'intention de s'étendre en Chine.
Früher ging er zu Fuß in die Firma. Autrefois il allait à l'entreprise en marchant.
Er arbeitete Tag und Nacht im Interesse seiner Firma. Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise.
Ich begann letztes Jahr für diese Firma zu arbeiten. J'ai commencé à travailler l'année dernière pour cette entreprise.
Er übernahm die Firma nach dem Tod seines Vaters. Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!