Примеры употребления "Firma" в немецком

<>
Переводы: все79 entreprise41 firme3 другие переводы35
Die Firma hat Konkurs gemacht La compagnie a fait faillite
Die Firma ist pleite gegangen La compagnie s'est retirée des affaires
Diese Firma ist völlig zuverlässig Cette maison est complètement digne de confiance
Die Firma stellt Mikrochips her. La société produit des puces électroniques.
Er ist Buchhalter bei der Firma. Il est comptable à la société.
Diese Firma ist ein richtiges Haifischbecken. Cette boîte est un vrai bassin à requins.
Die Firma hat ihre eigene Pensionkasse La compagnie dispose de son propre régime de retraite
In unserer Firma gilt eine Gleitzeitregelung Un horaire mobile est en vigueur
Die Firma nahm seine Bewerbung an. La société accepta sa candidature.
Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen. Les travailleurs de la société firent grève avec détermination.
Die Firma ging wegen Geldmangel pleite. La société a coulé à cause d'un manque de capitaux.
Wir haben den Namen unserer Firma geändert Nous avons changé le nom de notre maison
Sie wollen einen Posten in unserer Firma? Vous voulez un poste dans notre société ?
Die Firma belohnte ihn mit einer Beförderung. La société l'a récompensé avec une promotion.
Ich komme wahrscheinlich zu spät zur Firma. J'arriverai probablement en retard à la boîte.
Ich habe einen Dreijahresvertrag mit dieser Firma unterschrieben. J'ai signé un contrat de trois ans avec cette boîte.
Die Firma gibt viel Geld für Werbung aus. La société dépense beaucoup d'argent en publicité.
Es wäre nicht ratsam, dieser Firma Kredit zu währen Il ne serait pas prudent d'accorder un crédit à cette maison
Ich möchte nicht an eine einzige Firma gebunden sein. Je ne voudrais pas être liée à une unique société.
Wir glauben, dass die Firma vor kurzem gegründet wurde Nous croyons que la société n'a été fondée que récemment
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!