Примеры употребления "Der" в немецком

<>
Переводы: все4962 qui958 dont110 auquel7 duquel1 другие переводы3886
Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen. Je suis en mesure de nager jusqu'à l'autre côté de la rivière.
In der Tat, du hattest Recht. En effet, tu avais raison.
Sie essen einmal in der Woche Fleisch. Ils mangent de la viande une fois par semaine.
Es ist an der Zeit. Il est temps.
Aus der Ferne betrachtet, ähnelte die Insel einer Wolke. Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage.
Ich wohne in der Nähe vom Deich. Je réside près de la digue.
Du müsstest auf der Stelle anfangen. Tu devrais commencer sur-le-champ.
Er kam auf der Suche nach Arbeit nach Tokyo. Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.
Ich hoffe, dass ich in der Zukunft ein Zahnarzt werde. J'espère devenir dentiste, à l'avenir.
Nehmen Sie die Muffins aus der Form und lassen Sie sie abkühlen. Démoulez les muffins et laissez-les refroidir.
Romane werden nicht mehr so viel gelesen wie in der Vergangenheit. Les romans ne sont plus aussi lus que par le passé.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben. À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
Geh nicht mit der Mode. Ne suis pas la mode.
Es sieht so aus, also würde die Partei an der Macht die kommenden Wahlen gewinnen. Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.
Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind. Beaucoup a changé depuis les années soixante-dix, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode.
Wir stecken in der Scheiße. Nous sommes dans la merde.
Eines Tages werden wir in der Lage sein, zum Mars zu reisen. Un jour, nous serons en mesure de voyager vers Mars.
In der Tat ist er reich, aber nicht vertrauenswürdig. En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.
Ich treffe sie einmal in der Woche. Je la rencontre une fois par semaine.
Es ist an der Zeit, diesen Irrtum zu korrigieren. Il est temps de corriger cette erreur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!