Примеры употребления "Besten Dank für Ihre Bemühungen" в немецком

<>
Alles, was sie für ihre Bemühungen bekam, war Undankbarkeit. Tout ce qu'elle obtint en retour de ses efforts fut de l'ingratitude.
Ich habe ihr einen Strauß Blumen als Dank für ihre Gastfreundlichkeit geschenkt. Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité.
Viele Dank für Ihre Mühe. Merci beaucoup pour vos efforts.
Vielen Dank für Ihre Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft. Merci beaucoup pour votre hospitalité.
Vielen Dank für deine Hilfe. Merci beaucoup pour ton aide.
Sie gab alles für ihre Kinder auf. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Sie schickte mir ein Geschenk als Dank für meine Ratschläge. Elle m'a envoyé un présent en remerciement de mes conseils.
Sie schämte sich für ihre alte Kleidung. Elle a honte de ses vieux vêtements.
Vielen Dank für die sehr ausführliche Antwort! Merci beaucoup pour la réponse très circonstanciée !
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. Elle avait honte de son inattention.
Vielen Dank für alles, das du gemacht hast. Merci pour tout ce que tu as fait.
Ich bin sehr dankbar für Ihre Hilfe. Je suis très reconnaissant pour votre aide.
Vielen Dank für heute. Merci beaucoup pour aujourd'hui.
Die Franzosen sind, unter anderem, für ihre geschliffenen Manieren bekannt. Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières.
Vielen Dank für eure Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung. Il pleura d'admiration pour sa performance.
Vielen Dank für deinen Brief. Merci beaucoup pour ta lettre.
Ich kann gar nicht sagen, wie dankbar ich Ihnen für Ihre Hilfe bin. Je ne peux pas vous dire combien je vous suis reconnaissant pour votre aide.
Vielen Dank für die schnelle Antwort! Merci beaucoup pour la réponse rapide !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!