Примеры употребления "Bei" в немецком

<>
Bei Überprüfung unserer früheren Korrespondenz En nous référant à notre correspondance antérieure
Ich übernachte bei meiner Tante. Je passerai la nuit chez ma tante.
Haben Sie Regenkleidung bei sich? Avez-vous des vêtements de pluie avec vous ?
Grammatik gelernt bei Yoda du hast! La grammaire par Yoda apprise tu as !
Bei diesen Veranstaltungen verkaufen sie wenige Produkte. Ils vendent peu de produits lors de ces événements.
Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen Je dois m'excuser auprès de vous
Die Winterzeit löst bei mir Depressionen aus. Je souffre de dépression pendant l'hiver.
Bei Regen wird der Ausflug abgesagt. En cas de pluie, l'excursion sera annulée.
Einkaufszentren sind bei Jugendlichen beliebt. Les galeries commerciales sont en vogue parmi les adolescents.
Schuster, bleib bei deinen Leisten À chacun son métier, les vaches en sont mieux gardées
Wir blieben bei unserem Onkel. Nous restâmes chez notre oncle.
Du kannst bei uns übernachten. Tu peux rester avec nous pour la nuit.
Wohlbedachte Nächstenliebe beginnt bei einem selbst Charité bien ordonnée commence par soi-même
Es wurden fünfzehn Personen bei dem Unfall verletzt. Quinze personnes ont été blessées lors de l'accident.
Er entschuldigte sich bei dem Angestellten. Il s'excusa auprès de l'employé.
Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen. Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Diese Straße wird bei Glatteis gestreut. Cette rue est sablée en cas de verglas.
Er ist beliebt bei uns. Il est populaire parmi nous.
Tom arbeitet bei der Umweltschutzbehörde. Tom travaille à l'agence pour la protection de l'environnement.
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Vous habitez chez vos parents ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!