Примеры употребления "Böden" в немецком с переводом "sol"

<>
Переводы: все25 sol18 terre5 fond2
Ich spürte den Boden beben. Je sentis le sol trembler.
Wir haben den schneebedeckten Boden gesehen. Nous avons vu le sol couvert de neige.
Der Boden ist immer noch feucht. Le sol est encore humide.
Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden. L'avion de papier glissa lentement vers le sol.
Ein trockenes Blatt fiel zu Boden. Une feuille morte tomba au sol.
Die Blätter fielen auf den Boden. Les feuilles tombaient sur le sol.
Der Boden gab unter seinen Füßen nach. Le sol se déroba sous ses pieds.
Einer der Äpfel fiel auf den Boden. L'une des pommes tomba au sol.
Er hob ein Taschentuch vom Boden auf. Il ramassa un mouchoir sur le sol.
Fein, heute wird der Boden glänzend geschrubbt. Super, le sol a été aujourd'hui lustré.
Die Pflanzen nehmen Wasser aus dem Boden auf. Les plantes tirent l'eau du sol.
Ich wische den Boden, während du den Abwasch machst. Je passerai la serpillière sur le sol pendant que tu fais la vaisselle.
Ihre Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten. Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Seine Haare waren so lang, dass sie den Boden berührten. Ses cheveux étaient si longs qu'ils touchaient le sol.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
Sie lag auf dem Boden, stranguliert mit der Saite einer Harfe. Elle était allongée sur le sol, étranglée avec la corde d'une harpe.
Sein Haar ist so lang, dass es bis zum Boden reicht. Ses cheveux sont si longs qu'ils atteignent le sol.
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen. Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!