Примеры употребления "Arsch" в немецком

<>
Er lebt am Arsch der Welt. Il vit dans le trou du cul du monde.
Ich hab den ganzen Tag wie blöd geschuftet, jetzt bin ich voll am Arsch. J'ai trimé comme un con toute la journée, maintenant j'en ai plein le cul.
Er hat einen Stock im Arsch. Il a un balai dans le cul.
Sie wohnt am Arsch der Welt. Elle habite dans le trou du cul du monde.
Du kannst mich mal am Arsch lecken! Tu peux me lécher le cul !
Dieser Ort ist am Arsch der Welt. Cet endroit est dans le trou du cul du monde.
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank. Parle à mon cul, ma tête est malade.
Mein Herz ist französisch, aber mein Arsch ist international! Mon coeur est français mais mon cul est international !
Sie hat den schönsten Arsch, den ich je gesehen habe. Elle a le plus beau cul que j'aie jamais vu.
Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung? Tu m'avais dit que tu avais un beau cul. Publicité mensongère, alors ?
Boah, ich frier mir hier den Arsch ab und du liegst noch im Bett! Pfff, je me pèle le cul ici et t'es encore au lit !
"Er ist ein bisschen konservativ." "Ja, du meinst, dass er einen Stock im Arsch hat!" «Il est un peu conservateur.» «Tu veux dire qu'il a un balai dans le cul, oui !»
Wir dachten Papas Zauberstab sei verloren gegangen, dabei hat er sich nur in Mamas Arsch verfangen. La pipe à Papa que l'on croyait perdue, c'était maman qui l'avait dans le cul.
Das geht mir am Arsch vorbei. J'en ai rien à foutre.
Ihr habt mir den Arsch gerettet. Vous m'avez sauvé la peau.
Beweg deinen Arsch und geh hin! Bouge tes fesses et vas-y !
Beweg deinen Arsch und tu es! Bouge tes fesses et vas-y !
Sie lebt am Arsch der Welt. Elle vit au milieu de nulle part.
Du hast mir den Arsch gerettet. Tu m'as sauvé la peau.
Ihm scheint die Sonne aus dem Arsch. Il pète la forme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!