Примеры употребления "Überqueren" в немецком

<>
Переводы: все30 traverser28 passer1 franchir1
Ich sah sie die Straße überqueren. Je l'ai vue traverser la rue.
Ich habe ihn die Straße überqueren sehen. Je l'ai vu traverser la rue.
Ich sah einen Hund die Straße überqueren. J'ai vu un chien traverser la rue.
Überqueren Sie diese Straße bei Regen besser nicht. Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren. Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren. Nous traverserons le fleuve par bateau.
Es ist sehr gefährlich, diese Straße zu überqueren. Il est très dangereux de traverser la route.
Danke, dass du mir geholfen hast, die Straße zu überqueren! Merci de m'avoir aidé à traverser la rue !
Vermeiden Sie es, diese Straße zu überqueren, wenn es regnet. Évitez de traverser cette rue quand il pleut.
Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren? Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Man kann beim Überqueren einer Straße nie vorsichtig genug sein. On ne saurait être assez prudent en traversant une route.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren. Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit.
Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden. Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.
Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen. Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin. J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Der Hund überquerte die Straße. Le chien traversa la rue.
Das Schiff hat gestern den Äquator überquert. Ce bateau à passé l'équateur hier.
Er war der erste Mann, der den Pazifik überquerte. Il était le premier homme à franchir le Pacifique.
Eine alte Frau überquert die Straße. Une vieille dame traverse la route.
Ich überquerte den Fluss per Schiff. Je traversai le fleuve en bateau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!