Примеры употребления "wörterbücher" в немецком с переводом "словарь"

<>
Переводы: все65 словарь65
Er hat über fünf Wörterbücher. У него больше пяти словарей.
Nicht "ein Wörterbuch" oder "Wörterbücher". Не "один из словарей" и не "словари".
Dies ist, wie Wörterbücher gewöhnlich aussahen. Вот на что были похожи словари.
Und es wird nicht der Prototyp sein für die Formen, in denen Wörterbücher daherkommen. И он не станет образцом формы для словарей будущего.
Aber zweitens gebe ich der Königin die Schuld, weil die Wörterbücher sich überhaupt nicht verändert haben. И, во-вторых, я обвиняю королеву потому, что словари вообще не изменились.
Und tatsächlich, Online-Wörterbücher bilden fast alle Probleme der gedruckten Wörterbücher nach, sie lassen sich nur leichter durchsuchen. Фактически, онлайн-словари копируют почти все проблемы бумажных, за исключением поиска.
Sehen Sie, was ich mir wirklich erhoffe ist, dass mein Sohn - der diesen Monat sieben Jahre alt wird - ich möchte, dass er sich kaum noch daran erinnert, dass dies die übliche Form war, in der Wörterbücher daherkamen. Знаете, на самом деле, я надеюсь что мой сын - ему стукнет 7 в этом месяце - я хочу чтобы он с трудом помнил, что эта форма словарей когда-то была основной.
Sie kaufte dieses Wörterbuch auch. Я тоже купил этот словарь.
Dieses Wörterbuch ist das beste. Этот словарь самый лучший.
Dieses Wörterbuch ist vollkommen nutzlos. Этот словарь абсолютно бесполезен.
Ja, das ist mein Wörterbuch. Да, это мой словарь.
Haben Sie ein Wörterbuch dabei? У Вас есть с собой словарь?
Hast du ein Wörterbuch dabei? У тебя есть с собой словарь?
Das ist wie beim Wörterbuch: Это как словарь;
Dieses Wörterbuch gehört meiner Schwester. Этот словарь принадлежит моей сестре.
Nicht "ein Wörterbuch" oder "Wörterbücher". Не "один из словарей" и не "словари".
Ich will ein gutes Wörterbuch. Хочу хороший словарь.
Dieses Wörterbuch ist nicht meins. Это не мой словарь.
Mein Wörterbuch ist sehr nützlich. Мой словарь очень полезный.
Dies ist das Wörterbuch meiner Schwester. Это словарь моей сестры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!